陳冠希道歉聲明被引入台灣高校英語課堂(圖)
| |
2008年03月05日09:20 來源:中國新聞網
| 【字號 大 中 小】 | 打印 | 留言 | 論壇 | 網摘 | 手機點評 | 糾錯 |
![]() |
“今天我們要來聽陳冠希怎麼‘say sorry’。”台灣輔仁大學英語聽講課以香港藝人陳冠希為“艷照事件”所發表的道歉聲明作為上課內容。台灣東吳大學英文系也讓學生練習翻譯聲明稿,搭上“冠希熱潮”的教材讓學生直呼:“太酷了!”
據台灣《聯合報》報道,日前陳冠希在道歉記者會上,全程以英語發音的聲明,口音標准、字句清楚,就曾引來網友調侃:講得太好了,可以考慮當英語教材。
當輔仁大學英語聽講課老師一宣布上課內容,學生除了興奮,還多了竊竊私語。修課的輔仁大學學生表示,知道要用陳冠希的道歉信來上課,“興趣就來了。”不過學生也懷疑老師想順便進行“道德勸說”。老師則澄清,選定教材純粹針對語言,與照片事件無關。
老師表示,當初看完陳冠希道歉記者會,覺得聲明稿的用詞 、文法約高中程度,學生容易理解,加上陳冠希“講得很慢、誠意十足、口音又好”,是個很適合學習英語的教材。因此將內容錄音,帶到課堂上讓學生練習聽寫。
東吳大學英文系也在翻譯與習作課堂上,要求學生將聲明進行漢譯英,再共同討論陳冠希如何用詞。有些學生自創英文單字,把香港人“people in Hong Kong”翻成“Hong Kongnese”,引起爆笑。
東吳大學英文系學生說,聲明稿用詞正經,有些單詞頗耐人尋味,很符合陳冠希目前“不太光榮”的立場。例如陳冠希想得到香港人的“諒解”,用的是做錯事時低姿態的“forgiveness(原諒)”,而不是“understanding(理解)。”
據台灣《聯合報》報道,日前陳冠希在道歉記者會上,全程以英語發音的聲明,口音標准、字句清楚,就曾引來網友調侃:講得太好了,可以考慮當英語教材。
當輔仁大學英語聽講課老師一宣布上課內容,學生除了興奮,還多了竊竊私語。修課的輔仁大學學生表示,知道要用陳冠希的道歉信來上課,“興趣就來了。”不過學生也懷疑老師想順便進行“道德勸說”。老師則澄清,選定教材純粹針對語言,與照片事件無關。
老師表示,當初看完陳冠希道歉記者會,覺得聲明稿的用詞 、文法約高中程度,學生容易理解,加上陳冠希“講得很慢、誠意十足、口音又好”,是個很適合學習英語的教材。因此將內容錄音,帶到課堂上讓學生練習聽寫。
東吳大學英文系也在翻譯與習作課堂上,要求學生將聲明進行漢譯英,再共同討論陳冠希如何用詞。有些學生自創英文單字,把香港人“people in Hong Kong”翻成“Hong Kongnese”,引起爆笑。
東吳大學英文系學生說,聲明稿用詞正經,有些單詞頗耐人尋味,很符合陳冠希目前“不太光榮”的立場。例如陳冠希想得到香港人的“諒解”,用的是做錯事時低姿態的“forgiveness(原諒)”,而不是“understanding(理解)。”
(責任編輯:張海燕) |
熱圖推薦 |
|||
|
| ||
|
| ||
播客·視頻 |
|||
|
|
||
小編推薦 |
| ·前方吃緊后方緊吃? "藍委"質疑台電投資掏空案 ·高雄市被拆蔣介石巨幅銅像 將在桃園縣重裝亮相 ·選前發言李登輝模糊立場 馬謝尊李“各自表述” ·楊蘇棣拒談馬英九綠卡風波 不表態挺馬還是挺謝 ·台當局今宣布"大赦"台商方案 料彈性放鬆40%上限 |
|
|
||
|
·中評:阿扁輔選,謝長廷“既期待又怕受傷害” ·期望回流 台當局對台商由污名化改為拉攏 ·現在還有誰是謝長廷口裡的“外省權貴”? ·聯合報:懲治陳水扁,拒領“公投票”! ·可嘆“智多星”謝長廷成“爆料大王”?! |
|||
|
[網眼看會]您有啥問題問溫總理,我們給您帶到·給總理支招 [論壇]俺最想邀請溫總理來強壇·前首富的這個提案須警惕! [訪談]兩會系列嘉賓網談·裴春亮:從打工仔到全國人大代表 [辯論]明星可不可以當政協委員?·人大代表應公開電話嗎? [博客]政協副主席張梅穎的坦然·仇和咋得到75.9%公眾首肯 [博客]都是功利教育體制惹的禍·首富委員要為富人降個稅 |
彩信·手機報 |
|||
|
|
||











